PDA

Versión completa : Textos interpolados de la Biblia Reina Valera 1960



truenos
29-07-2007, 05:35
Textos interpolados de la Biblia Reina Valera 1960

Conviene que cada predicador entienda que estas 26 interpolaciones aunque no estén erradas del todo fueron añadidas tardiamente y que en los manuscritos primarios no aparecen ..

Espero aportar a la calidad de las predicaciones de los cristianos y ministros

Veamos pues y estudiemos las famosas "interpolaciones de la version Reina Valera 1960

1.
- Mat 16:3 Y por la mañana: Hoy habrá tempestad; porque tiene arreboles el cielo nublado. ¡Hipócritas! que sabéis distinguir el aspecto del cielo, ¡mas las señales de los tiempos no podéis!

2.-
Mat 17:21 Pero este género no sale sino con oración y ayuno.


3.-
Mat 18:11 Porque el Hijo del Hombre ha venido para salvar lo que se había perdido.

4.-
Mat 21:44 Y el que cayere sobre esta piedra será quebrantado; y sobre quien ella cayere, le desmenuzará.

5.-
Mat 23:14 ¡Ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas! porque devoráis las casas de las viudas, y como pretexto hacéis largas oraciones; por esto recibiréis mayor condenación.

6.-
Mar 7:16 Si alguno tiene oídos para oír, oiga.

7.-
Mar 9:44 donde el gusano de ellos no muere, y el fuego nunca se apaga.

8.-
Mar 9:46 donde el gusano de ellos no muere, y el fuego nunca se apaga.

9.-
Mar 11:26 Porque si vosotros no perdonáis, tampoco vuestro Padre que está en los cielos os perdonará vuestras ofensas.

10.-
Mar 15:28 Y se cumplió la Escritura que dice: Y fue contado con los inicuos.

11.-
Mar 16:9 Habiendo, pues, resucitado Jesús por la mañana, el primer día de la semana, apareció primeramente a María Magdalena, de quien había echado siete demonios.
Mar 16:10 Yendo ella, lo hizo saber a los que habían estado con él, que estaban tristes y llorando.
Mar 16:11 Ellos, cuando oyeron que vivía, y que había sido visto por ella, no lo creyeron.
Mar 16:12 Pero después apareció en otra forma a dos de ellos que iban de camino, yendo al campo.
Mar 16:13 Ellos fueron y lo hicieron saber a los otros; y ni aun a ellos creyeron.
Mar 16:14 Finalmente se apareció a los once mismos, estando ellos sentados a la mesa, y les reprochó su incredulidad y dureza de corazón, porque no habían creído a los que le habían visto resucitado.
Mar 16:15 Y les dijo: Id por todo el mundo y predicad el evangelio a toda criatura.
Mar 16:16 El que creyere y fuere bautizado, será salvo; mas el que no creyere, será condenado.
Mar 16:17 Y estas señales seguirán a los que creen: En mi nombre echarán fuera demonios; hablarán nuevas lenguas;
Mar 16:18 tomarán en las manos serpientes, y si bebieren cosa mortífera, no les hará daño; sobre los enfermos pondrán sus manos, y sanarán.
Mar 16:19 Y el Señor, después que les habló, fue recibido arriba en el cielo, y se sentó a la diestra de Dios.
Mar 16:20 Y ellos, saliendo, predicaron en todas partes, ayudándoles el Señor y confirmando la palabra con las señales que la seguían. Amén.

12.
- Luk 23:17 Y tenía necesidad de soltarles uno en cada fiesta.

13.- Joh 3:13 … que está en el cielo

14.-
Joh 5:4 Porque un ángel descendía de tiempo en tiempo al estanque, y agitaba el agua; y el que primero descendía al estanque después del movimiento del agua, quedaba sano de cualquier enfermedad que tuviese.

15.-
Joh 7:53 Cada uno se fue a su casa;

16.-
Joh 8:1 y Jesús se fue al monte de los Olivos.
Joh 8:2 Y por la mañana volvió al templo, y todo el pueblo vino a él; y sentado él, les enseñaba.
Joh 8:3 Entonces los escribas y los fariseos le trajeron una mujer sorprendida en adulterio; y poniéndola en medio,
Joh 8:4 le dijeron: Maestro, esta mujer ha sido sorprendida en el acto mismo de adulterio.
Joh 8:5 Y en la ley nos mandó Moisés apedrear a tales mujeres. Tú, pues, ¿qué dices?
Joh 8:6 Mas esto decían tentándole, para poder acusarle. Pero Jesús, inclinado hacia el suelo, escribía en tierra con el dedo.
Joh 8:7 Y como insistieran en preguntarle, se enderezó y les dijo: El que de vosotros esté sin pecado sea el primero en arrojar la piedra contra ella.
Joh 8:8 E inclinándose de nuevo hacia el suelo, siguió escribiendo en tierra.
Joh 8:9 Pero ellos, al oír esto, acusados por su conciencia, salían uno a uno, comenzando desde los más viejos hasta los postreros; y quedó solo Jesús, y la mujer que estaba en medio.
Joh 8:10 Enderezándose Jesús, y no viendo a nadie sino a la mujer, le dijo: Mujer, ¿dónde están los que te acusaban? ¿Ninguno te condenó?
Joh 8:11 Ella dijo: Ninguno, Señor. Entonces Jesús le dijo: Ni yo te condeno; vete, y no peques más.

17.-
Act 8:37 Felipe dijo: Si crees de todo corazón, bien puedes. Y respondiendo, dijo: Creo que Jesucristo es el Hijo de Dios.

18.-
Act 9:5 …dura cosa te es dar coces contra el aguijón.

19.-
Act 9:6 El, temblando y temeroso, dijo: Señor, ¿qué quieres que yo haga?

20.-
Act 15:34 Mas a Silas le pareció bien el quedarse allí.

21.-
Act 24:7 Pero interviniendo el tribuno Lisias, con gran violencia le quitó de nuestras manos,

22.-
Act 28:29 Y cuando hubo dicho esto, los judíos se fueron, teniendo gran discusión entre sí.

23.
- Rom 8:1 ..[ los que no andan conforme a la carne, sino conforme al Espíritu]

24.-
Rom 16:24 La gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con todos vosotros. Amén.


25.-
1Jo 5:7 Porque tres son los que dan testimonio [ en el cielo: el Padre, el Verbo y el Espíritu Santo; y estos tres son uno.]

26.- Rev 1:11 que decía: Yo soy el Alfa y la Omega, el primero y el último.

juanchito73
29-07-2007, 08:15
Y tambien habria que agregar

cito palabras de otro forista en otro lugar:
Sobre Apoc 5:10 "..y nos has hecho para nuestro Dios reyes y sacerdotes y reinaremos.."

Hermanos, estamos delante de una mala traduccion y por tanto, enterpretacion de la Escritura profetica.

En mi biblia, que es una Reina Valera 1960, Biblia de Estudio Harper/Caribe y cuyo editor general es (fue) el Dr. J. Marvin Breneman, en la pagina 1364, aparece una aclaracion sobre como deberiamos leer Apoc 5: 8-10.

"Var" es la abreviatura para ' Variante ' donde otras autoridades antiguas (versiones y manuscritos) tienen la siguiente variante.

Donde actualmente leemos "nos" y "reinaremos", dice Breneman que hay otra variante (griega) que dice asi : Var (+) " los " y " reinaran ".

Veamos como deberia leer Apoc 5: 8-10

" Y cuando hubo tomado el libro, los cuatro seres vivientes y los veinticuatro ancianos se postraron delante del Cordero; todos tenían arpas, y copas de oro llenas de incienso, que son las oraciones de los santos; y cantaban un nuevo cántico, diciendo: Digno eres de tomar el libro y de abrir sus sellos; porque tú fuiste inmolado, y con tu sangre nos (( los )) has redimido para Dios, de todo linaje y lengua y pueblo y nación; y nos (( los )) has hecho para nuestro Dios reyes y sacerdotes, y reinaremos
(( reinaran )) sobre la tierra."

El problema surge cuando los traductores (( tanto en la Biblia en ingles de King James 1611 como la nuestra Reina Velera )) no tenian a su alcance todas las variantes griegas que hoy posee la iglesia.

Veamos el cambio ya incorporado en La Biblia de las Americas.Tambien la "United Bible Society", en su 4ta Edicion del Nuevo Testamento en griego ya trae actualizado Apocalipsis 5:10.

Apocalipsis 5:10 Español: La Biblia de las Américas

"Y los has hecho un reino y sacerdotes para nuestro Dios; y reinarán sobre la tierra."

alicantino
29-07-2007, 10:06
bueno...te falto timoteo 3 v 16......pero es bueno el trabajo...a ver que dicen ahora los religiosos que dicen a todo amen en la biblia.....
hay que escudriñar....se nos avisaba.....hay que quedarse con lo realmente REVELADO....y lo demas tomarlo con pinzas y analizarlo a ver si no son solo expresiones personales de los escritores o como en este caso mala intencion de los copistas.saludos julio

Jasa
29-07-2007, 11:26
Gran Aporte, de lo mejor

Jasa
29-07-2007, 11:29
Mat 17:21 Pero este género no sale sino con oración y ayuno.

Así es, algunas sanaciones deben hacerse ayunando previamente, para deshacerse de todas las energias negativas

truenos
29-07-2007, 11:32
bueno...te falto timoteo 3 v 16......pero es bueno el trabajo...a ver que dicen ahora los religiosos que dicen a todo amen en la biblia.....
hay que escudriñar....se nos avisaba.....hay que quedarse con lo realmente REVELADO....y lo demas tomarlo con pinzas y analizarlo a ver si no son solo expresiones personales de los escritores o como en este caso mala intencion de los copistas.saludos julio

Ahh..tienes razón .. en ese texto solo varía "Theos"

Reina Valera 60 dice
1Ti 3:16 E indiscutiblemente, grande es el misterio de la piedad:
Dios fue manifestado en carne,

Los mss mas antiguos tienen en cambio el prenominal "Os" quedando el verso así

"Quien" fue manifestado en carne

Felipe Mas
29-07-2007, 13:13
Ahh..tienes razón .. en ese texto solo varía "Theos"

Reina Valera 60 dice
1Ti 3:16 E indiscutiblemente, grande es el misterio de la piedad:
Dios fue manifestado en carne,

Los mss mas antiguos tienen en cambio el prenominal "Os" quedando el verso así

"Quien" fue manifestado en carne

Saludos truenos.
¡¡Efectivamente!!. La inmensa mayoria de manipulaciones, añadidos, omisiones e interpolaciones están relacionadas con el tema de hacer ver que la biblia dice que Jesús es Dios cuando no es asi. Lo mismo ocurre con los dos textos en los que supuestamente se tenia apoyo biblico para la trinidad, el de 1Juan 5, 5-8 (interpolacion probada porque se han encontrado manuscritos originales en que no aparece "el padre, el verbo y el espiritu santo") y la de Mt 28,19 que es un añadido posterior.
Cualquier texto que usted vea que deja a Jesús como Dios escudriñelo y podrá ver que o esta manipulado o es una traducción tendenciosa. Yo los he estudiado TODOS y NO HAY NI UNO que no esté alterado o mal traducido.
paz y bien

truenos
29-07-2007, 15:07
Saludos truenos.
¡¡Efectivamente!!. La inmensa mayoria de manipulaciones, añadidos, omisiones e interpolaciones están relacionadas con el tema de hacer ver que la biblia dice que Jesús es Dios cuando no es asi. Lo mismo ocurre con los dos textos en los que supuestamente se tenia apoyo biblico para la trinidad, el de 1Juan 5, 5-8 (interpolacion probada porque se han encontrado manuscritos originales en que no aparece "el padre, el verbo y el espiritu santo") y la de Mt 28,19 que es un añadido posterior.
Cualquier texto que usted vea que deja a Jesús como Dios escudriñelo y podrá ver que o esta manipulado o es una traducción tendenciosa. Yo los he estudiado TODOS y NO HAY NI UNO que no esté alterado o mal traducido.
paz y bien

Hola Felipe .
Bueno en eso discrepo con todos ustedes que niegan que Jesús sea Dios
ya que efectivamente el Mesías es Dios.

Los cristianos simplemente contemplamos a aquel que mora en nosotros como Dios y así sabemos que Cristo es el único Dios y Señor .

Aquel que no tiene el espíritu de Cristo sencillamente no es de Dios .

Felipe Mas
29-07-2007, 15:18
Hola Felipe .
Bueno en eso discrepo con todos ustedes que niegan que Jesús sea Dios
ya que efectivamente el Mesías es Dios.

Los cristianos simplemente contemplamos a aquel que mora en nosotros como Dios y así sabemos que Cristo es el único Dios y Señor .

Aquel que no tiene el espíritu de Cristo sencillamente no es de Dios .

Saludos Truenos.
Entonces.....¿Usted cree que es casualidad que todos esos textos que "prueban" que Jesús es Dios sean los que están manipulados? ¿Porque falsearlos si fuera algo que es verdad? ¿Porque destruir las copias anteriores al siglo IV?. Claro que ellos no sabian que se hallarian copias muchos siglos mas tarde que pondrian al descubierto todas sus manipulaciones. Se cumple asi con eso de "Nada hay oculto si no es para ser manifestado", y al final todo sale a la luz.
paz y bien

truenos
29-07-2007, 15:37
Saludos Truenos.
Entonces.....¿Usted cree que es casualidad que todos esos textos que "prueban" que Jesús es Dios sean los que están manipulados? ¿Porque falsearlos si fuera algo que es verdad? ¿Porque destruir las copias anteriores al siglo IV?. Claro que ellos no sabian que se hallarian copias muchos siglos mas tarde que pondrian al descubierto todas sus manipulaciones. Se cumple asi con eso de "Nada hay oculto si no es para ser manifestado", y al final todo sale a la luz.
paz y bien

Por eso te digo ...que tu especulas sobre algunas interpolaciones para negar a CRisto como Dios ...pero yo tengo el testimonio en mi mismo de que Cristo sea Dios o sea Tengo su espíritu ...El testimonio de Jesucristo .

truenos
29-07-2007, 15:41
Saludos Truenos.
Entonces.....¿Usted cree que es casualidad que todos esos textos que "prueban" que Jesús es Dios sean los que están manipulados? ¿Porque falsearlos si fuera algo que es verdad? ¿Porque destruir las copias anteriores al siglo IV?. Claro que ellos no sabian que se hallarian copias muchos siglos mas tarde que pondrian al descubierto todas sus manipulaciones. Se cumple asi con eso de "Nada hay oculto si no es para ser manifestado", y al final todo sale a la luz.
paz y bien


Para hablar de Dios , debes primero saber que ni en hebreo ni en griego se menciona así ..Dios es una expresión latina .

En Hebreo es Elohim y te aseguro que el mesías es Elohim

En griego es Theos y te aseguro que El Cristo es Theos

Eso está escrito

Felipe Mas
29-07-2007, 16:00
Para hablar de Dios , debes primero saber que ni en hebreo ni en griego se menciona así ..Dios es una expresión latina .

En Hebreo es Elohim y te aseguro que el mesías es Elohim

En griego es Theos y te aseguro que El Cristo es Theos

Eso está escrito

Saludos Truenos.
Ya ya ya, si yo tambien he utilizado todos esos argumentos para defender que Jesús era Dios. Los conozcon muy bien. Usted sigue aferrado a lo que la iglesia dijo en su dia y no quiere saber la verdad y para ello dice cosas que no son totalmente ciertas, por ejemplo:
En Hebreo es Elohim y te aseguro que el mesías es Elohim
Para empezar le diré que "elohim" ES PLURAL. Pero aprte de eso le dire que a Dios se le llama "elohim" y a Jesús tambien se le llama "elohim", eso es cierto, pero ¡¡A TODOS NOSOTROS TAMBIEN SE NOS LLAMA "ELOHIM"!!! e incluso a los angeles se les llama "elohim". ¿Ve usted lo absurdo de ese argumento?.
En griego es Theos y te aseguro que El Cristo es Theos
FALSO. El mejor ejemplo es que a uno se le llama "THEOS" y al otro "HO TEHOS". Por tanto es claro que no son lo mismo.
Pero siga usted intentandolo, cuanto mas lo intente mas se dará cuenta de la gran mentira en que está enfangado. Es muy posible que esto sea el plan de Dios para con usted y llevarlo a la verdad. ¡¡Salga usted de las tinieblas en forma de mentira!!, yo ya salí de ellas gracias a Dios y a traves de un hombre que me mostró la verdad como yo se la muestro a usted.
paz y bien

Felipe Mas
29-07-2007, 16:04
Por eso te digo ...que tu especulas sobre algunas interpolaciones para negar a CRisto como Dios ...pero yo tengo el testimonio en mi mismo de que Cristo sea Dios o sea Tengo su espíritu ...El testimonio de Jesucristo .

¡¡Que aberracion!!. Si usted tuviera el espiritu de Cristo no podria negar la verdad. Por cuanto la niega usted no puede tener el espiritu de cristo sino una muy buena voluntad pero sometida a los dogmas creados desde hace 16 siglos. Cristo no le puede dar a usted testimonio de algo que es FALSO y que ademas ÉL NUNCA LO DIJO ni aparece en la biblia. (excepto en los textos que están falseados o mal traducidos).
paz y bien

Miniyo
29-07-2007, 16:21
Yo creo que la Biblia Reina-Valera 1960, es totalmente inspirada, y de ello me da testimonio el Espiritu, que me ha enseñado a traves de ella, la revelacion que tengo de Cristo. Dios esta muy por encima de los pensamientos de los hombres.

Isaías 55:8 Porque mis pensamientos no son vuestros pensamientos, ni vuestros caminos mis caminos, dijo Jehová.

Isaías 55:9 Como son más altos los cielos que la tierra, así son mis caminos más altos que vuestros caminos, y mis pensamientos más que vuestros pensamientos.

Isaías 55:10 Porque como desciende de los cielos la lluvia y la nieve, y no vuelve allá, sino que riega la tierra, y la hace germinar y producir, y da semilla al que siembra, y pan al que come,

Isaías 55:11 así será mi palabra que sale de mi boca; no volverá a mí vacía, sino que hará lo que yo quiero, y será prosperada en aquello para que la envié.

¡Ay! de aquellos que se dedican a sembrar desconfianza en la Palabra de Dios, mas les valdria que les colgasen del cuello un bloque de cemento y los echasen al fondo del mar.

Lucas 17:2

Mejor le fuera que se le atase al cuello una piedra de
molino y se le arrojase al mar, que hacer tropezar a uno de
estos pequeñitos.

Asi que los que quieran escuchar a los hombres y al engañador, que lo escuche, cuando tengan el corazon lleno de incredulidad, el diablo se reira, de ellos, en su propia cara, destruyendo sus vidas.

Que dios les bendiga a todos

Paz

rer
29-07-2007, 16:43
Textos interpolados de la Biblia Reina Valera 1960

Conviene que cada predicador entienda que estas 26 interpolaciones aunque no estén erradas del todo fueron añadidas tardiamente y que en los manuscritos primarios no aparecen ..

Espero aportar a la calidad de las predicaciones de los cristianos y ministros

Veamos pues y estudiemos las famosas "interpolaciones de la version Reina Valera 1960

1.
- Mat 16:3 Y por la mañana: Hoy habrá tempestad; porque tiene arreboles el cielo nublado. ¡Hipócritas! que sabéis distinguir el aspecto del cielo, ¡mas las señales de los tiempos no podéis!

2.-
Mat 17:21 Pero este género no sale sino con oración y ayuno.


3.-
Mat 18:11 Porque el Hijo del Hombre ha venido para salvar lo que se había perdido.

4.-
Mat 21:44 Y el que cayere sobre esta piedra será quebrantado; y sobre quien ella cayere, le desmenuzará.

5.-
Mat 23:14 ¡Ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas! porque devoráis las casas de las viudas, y como pretexto hacéis largas oraciones; por esto recibiréis mayor condenación.

6.-
Mar 7:16 Si alguno tiene oídos para oír, oiga.

7.-
Mar 9:44 donde el gusano de ellos no muere, y el fuego nunca se apaga.

8.-
Mar 9:46 donde el gusano de ellos no muere, y el fuego nunca se apaga.

9.-
Mar 11:26 Porque si vosotros no perdonáis, tampoco vuestro Padre que está en los cielos os perdonará vuestras ofensas.

10.-
Mar 15:28 Y se cumplió la Escritura que dice: Y fue contado con los inicuos.

11.-
Mar 16:9 Habiendo, pues, resucitado Jesús por la mañana, el primer día de la semana, apareció primeramente a María Magdalena, de quien había echado siete demonios.
Mar 16:10 Yendo ella, lo hizo saber a los que habían estado con él, que estaban tristes y llorando.
Mar 16:11 Ellos, cuando oyeron que vivía, y que había sido visto por ella, no lo creyeron.
Mar 16:12 Pero después apareció en otra forma a dos de ellos que iban de camino, yendo al campo.
Mar 16:13 Ellos fueron y lo hicieron saber a los otros; y ni aun a ellos creyeron.
Mar 16:14 Finalmente se apareció a los once mismos, estando ellos sentados a la mesa, y les reprochó su incredulidad y dureza de corazón, porque no habían creído a los que le habían visto resucitado.
Mar 16:15 Y les dijo: Id por todo el mundo y predicad el evangelio a toda criatura.
Mar 16:16 El que creyere y fuere bautizado, será salvo; mas el que no creyere, será condenado.
Mar 16:17 Y estas señales seguirán a los que creen: En mi nombre echarán fuera demonios; hablarán nuevas lenguas;
Mar 16:18 tomarán en las manos serpientes, y si bebieren cosa mortífera, no les hará daño; sobre los enfermos pondrán sus manos, y sanarán.
Mar 16:19 Y el Señor, después que les habló, fue recibido arriba en el cielo, y se sentó a la diestra de Dios.
Mar 16:20 Y ellos, saliendo, predicaron en todas partes, ayudándoles el Señor y confirmando la palabra con las señales que la seguían. Amén.

12.
- Luk 23:17 Y tenía necesidad de soltarles uno en cada fiesta.

13.- Joh 3:13 … que está en el cielo

14.-
Joh 5:4 Porque un ángel descendía de tiempo en tiempo al estanque, y agitaba el agua; y el que primero descendía al estanque después del movimiento del agua, quedaba sano de cualquier enfermedad que tuviese.

15.-
Joh 7:53 Cada uno se fue a su casa;

16.-
Joh 8:1 y Jesús se fue al monte de los Olivos.
Joh 8:2 Y por la mañana volvió al templo, y todo el pueblo vino a él; y sentado él, les enseñaba.
Joh 8:3 Entonces los escribas y los fariseos le trajeron una mujer sorprendida en adulterio; y poniéndola en medio,
Joh 8:4 le dijeron: Maestro, esta mujer ha sido sorprendida en el acto mismo de adulterio.
Joh 8:5 Y en la ley nos mandó Moisés apedrear a tales mujeres. Tú, pues, ¿qué dices?
Joh 8:6 Mas esto decían tentándole, para poder acusarle. Pero Jesús, inclinado hacia el suelo, escribía en tierra con el dedo.
Joh 8:7 Y como insistieran en preguntarle, se enderezó y les dijo: El que de vosotros esté sin pecado sea el primero en arrojar la piedra contra ella.
Joh 8:8 E inclinándose de nuevo hacia el suelo, siguió escribiendo en tierra.
Joh 8:9 Pero ellos, al oír esto, acusados por su conciencia, salían uno a uno, comenzando desde los más viejos hasta los postreros; y quedó solo Jesús, y la mujer que estaba en medio.
Joh 8:10 Enderezándose Jesús, y no viendo a nadie sino a la mujer, le dijo: Mujer, ¿dónde están los que te acusaban? ¿Ninguno te condenó?
Joh 8:11 Ella dijo: Ninguno, Señor. Entonces Jesús le dijo: Ni yo te condeno; vete, y no peques más.

17.-
Act 8:37 Felipe dijo: Si crees de todo corazón, bien puedes. Y respondiendo, dijo: Creo que Jesucristo es el Hijo de Dios.

18.-
Act 9:5 …dura cosa te es dar coces contra el aguijón.

19.-
Act 9:6 El, temblando y temeroso, dijo: Señor, ¿qué quieres que yo haga?

20.-
Act 15:34 Mas a Silas le pareció bien el quedarse allí.

21.-
Act 24:7 Pero interviniendo el tribuno Lisias, con gran violencia le quitó de nuestras manos,

22.-
Act 28:29 Y cuando hubo dicho esto, los judíos se fueron, teniendo gran discusión entre sí.

23.
- Rom 8:1 ..[ los que no andan conforme a la carne, sino conforme al Espíritu]

24.-
Rom 16:24 La gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con todos vosotros. Amén.


25.-
1Jo 5:7 Porque tres son los que dan testimonio [ en el cielo: el Padre, el Verbo y el Espíritu Santo; y estos tres son uno.]

26.- Rev 1:11 que decía: Yo soy el Alfa y la Omega, el primero y el último.



Debes escoge uno a uno las interpolaciones y haz un estudio para ver si el fundamento del mensaje de la Biblia cambia, o son errores cosméticos sin importancias mayores.

mainer
29-07-2007, 19:04
Yo creo que la Biblia Reina-Valera 1960, es totalmente inspirada, y de ello me da testimonio el Espiritu, que me ha enseñado a traves de ella, la revelacion que tengo de Cristo. Dios esta muy por encima de los pensamientos de los hombres.

Isaías 55:8 Porque mis pensamientos no son vuestros pensamientos, ni vuestros caminos mis caminos, dijo Jehová.

Isaías 55:9 Como son más altos los cielos que la tierra, así son mis caminos más altos que vuestros caminos, y mis pensamientos más que vuestros pensamientos.

Isaías 55:10 Porque como desciende de los cielos la lluvia y la nieve, y no vuelve allá, sino que riega la tierra, y la hace germinar y producir, y da semilla al que siembra, y pan al que come,

Isaías 55:11 así será mi palabra que sale de mi boca; no volverá a mí vacía, sino que hará lo que yo quiero, y será prosperada en aquello para que la envié.

¡Ay! de aquellos que se dedican a sembrar desconfianza en la Palabra de Dios, mas les valdria que les colgasen del cuello un bloque de cemento y los echasen al fondo del mar.

Lucas 17:2

Mejor le fuera que se le atase al cuello una piedra de
molino y se le arrojase al mar, que hacer tropezar a uno de
estos pequeñitos.

Asi que los que quieran escuchar a los hombres y al engañador, que lo escuche, cuando tengan el corazon lleno de incredulidad, el diablo se reira, de ellos, en su propia cara, destruyendo sus vidas.

Que dios les bendiga a todos

Paz

AMEN AMIGO, recuerde que todo tienen que ver con la opostacia de los tiempos finales... ya queda muy poquito, solo hechele un ojo al mundo

YO SE QUE MI CRISTO VIVE!!!

Rema
29-07-2007, 19:34
Ufffffff....


Originalmente enviado por Miniyo
Yo creo que la Biblia Reina-Valera 1960, es totalmente inspirada, y de ello me da testimonio el Espiritu, que me ha enseñado a traves de ella, la revelacion que tengo de Cristo. Dios esta muy por encima de los pensamientos de los hombres.

Valagame Dios! Aqui no hay una onza de base escritural solo una opinion y muyyyy personal.

Nuestro amigo testigo (para verguenza nuestra) nos a mostrado con textos la pobre traduccion que es la Reina valera (solo la traduccion de los testigos es peor). No tan solo al añadir versos sino en la propia manera de traducir.

Felipe nos ha mostrado de manera exelente el error de este amigo testigo. Yo por mi parte quiero mostrar que NO TODOS los versos que se refieren a Jesus como Dios han sido alterados como trata de hacernos ver nuestro amigo.

Para eso ire verso por verso de los que cita nuestro amigo testigo y veremos si hay realmente diferencias.

felixeltecnico
29-07-2007, 20:00
Yo creo que la Biblia Reina-Valera 1960, es totalmente inspirada, y de ello me da testimonio el Espiritu, que me ha enseñado a traves de ella, la revelacion que tengo de Cristo. Dios esta muy por encima de los pensamientos de los hombres.

Isaías 55:8 Porque mis pensamientos no son vuestros pensamientos, ni vuestros caminos mis caminos, dijo Jehová.

Isaías 55:9 Como son más altos los cielos que la tierra, así son mis caminos más altos que vuestros caminos, y mis pensamientos más que vuestros pensamientos.

Isaías 55:10 Porque como desciende de los cielos la lluvia y la nieve, y no vuelve allá, sino que riega la tierra, y la hace germinar y producir, y da semilla al que siembra, y pan al que come,

Isaías 55:11 así será mi palabra que sale de mi boca; no volverá a mí vacía, sino que hará lo que yo quiero, y será prosperada en aquello para que la envié.

¡Ay! de aquellos que se dedican a sembrar desconfianza en la Palabra de Dios, mas les valdria que les colgasen del cuello un bloque de cemento y los echasen al fondo del mar.

Lucas 17:2

Mejor le fuera que se le atase al cuello una piedra de
molino y se le arrojase al mar, que hacer tropezar a uno de
estos pequeñitos.

Asi que los que quieran escuchar a los hombres y al engañador, que lo escuche, cuando tengan el corazon lleno de incredulidad, el diablo se reira, de ellos, en su propia cara, destruyendo sus vidas.

Que dios les bendiga a todos

Paz

YAHWEH te bendiga Miniyo

Lo que hay que defender es la verdad Miniyo y no una version de una biblia, hay que romper con las tradiciones para poder ver la verdad de las cosas, por años hemos usado esta version de valera pensando que es la mejor pero cuando analisas mas a fondo te das cuento el porque hay tantas divisiones entre el pueblo de YAHWEH usando esta version,
me imagino que has visto este website pero sino, analiza lo que aqui esta escrito: http://www.labiblia.org/introduccion.htm

Rema
29-07-2007, 20:05
Quiero trer varios versos que No tienen error ni cambio y que muetran que Cristo es Dios.

Rom 8:9 Sin embargo, vosotros no estáis en la carne sino en el Espíritu, si en verdad el Espíritu de Dios habita en vosotros. Pero si alguno no tiene el Espíritu de Cristo, el tal no es de El.

Aqui hace clara alucion a que el Espiritu de Dios y de Cristo son lo mismo.

Rom 9:5 de quienes son los patriarcas, y de quienes, según la carne, procede el Cristo, el cual está sobre todas las cosas, Dios bendito por los siglos. Amén.

Cristo sobre todas las cosas y Dios bendito.

2Co 4:4 en los cuales el dios de este mundo ha cegado el entendimiento de los incrédulos, para que no vean el resplandor del evangelio de la gloria de Cristo, que es la imagen de Dios.

Php 2:6 el cual, aunque existía en forma de Dios, no consideró el ser igual a Dios como algo a qué aferrarse,

Col 1:15 El es la imagen del Dios invisible, el primogénito de toda
creación.

Col 2:2 para que sean alentados sus corazones, y unidos en amor, alcancen todas las riquezas que proceden de una plena seguridad de comprensión, resultando en un verdadero conocimiento del misterio de Dios, es decir, de Cristo,

Pablo hablando de Jesus dice:

1Ti 4:9 Palabra fiel es ésta , y digna de ser aceptada por todos.
1Ti 4:10 Porque por esto trabajamos y nos esforzamos, porque hemos puesto nuestra esperanza en el Dios vivo, que es el Salvador de todos los hombres, especialmente de los creyentes.
1Ti 4:11 Esto manda y enseña.

Tit 2:13 aguardando la esperanza bienaventurada y la manifestación de la gloria de nuestro gran Dios y Salvador Cristo Jesús,

Y por supuesto el verso que tienen un problema enorme para explicar y que mucho quieren traer por los pelos con eso del famoso hautos..

1Jn 5:20 Y sabemos que el Hijo de Dios ha venido y nos ha dado entendimiento a fin de que conozcamos al que es verdadero; y nosotros estamos en aquel que es verdadero, en su Hijo Jesucristo. Este es el verdadero Dios y la vida eterna.

Amado fijese que no he puesto todos los que hay y si solo aquellos que no tienen deficiencia en la traduccion ni en los originales ni en ninguna biblia que no sea la de los testigos.

bueno... bendiciones.

Felipe Mas
29-07-2007, 22:09
Quiero trer varios versos que No tienen error ni cambio y que muetran que Cristo es Dios.

Rom 8:9 Sin embargo, vosotros no estáis en la carne sino en el Espíritu, si en verdad el Espíritu de Dios habita en vosotros. Pero si alguno no tiene el Espíritu de Cristo, el tal no es de El.

Aqui hace clara alucion a que el Espiritu de Dios y de Cristo son lo mismo.

Rom 9:5 de quienes son los patriarcas, y de quienes, según la carne, procede el Cristo, el cual está sobre todas las cosas, Dios bendito por los siglos. Amén.

Cristo sobre todas las cosas y Dios bendito.

2Co 4:4 en los cuales el dios de este mundo ha cegado el entendimiento de los incrédulos, para que no vean el resplandor del evangelio de la gloria de Cristo, que es la imagen de Dios.

Php 2:6 el cual, aunque existía en forma de Dios, no consideró el ser igual a Dios como algo a qué aferrarse,

Col 1:15 El es la imagen del Dios invisible, el primogénito de toda
creación.

Col 2:2 para que sean alentados sus corazones, y unidos en amor, alcancen todas las riquezas que proceden de una plena seguridad de comprensión, resultando en un verdadero conocimiento del misterio de Dios, es decir, de Cristo,

Pablo hablando de Jesus dice:

1Ti 4:9 Palabra fiel es ésta , y digna de ser aceptada por todos.
1Ti 4:10 Porque por esto trabajamos y nos esforzamos, porque hemos puesto nuestra esperanza en el Dios vivo, que es el Salvador de todos los hombres, especialmente de los creyentes.
1Ti 4:11 Esto manda y enseña.

Tit 2:13 aguardando la esperanza bienaventurada y la manifestación de la gloria de nuestro gran Dios y Salvador Cristo Jesús,

Y por supuesto el verso que tienen un problema enorme para explicar y que mucho quieren traer por los pelos con eso del famoso hautos..

1Jn 5:20 Y sabemos que el Hijo de Dios ha venido y nos ha dado entendimiento a fin de que conozcamos al que es verdadero; y nosotros estamos en aquel que es verdadero, en su Hijo Jesucristo. Este es el verdadero Dios y la vida eterna.

Amado fijese que no he puesto todos los que hay y si solo aquellos que no tienen deficiencia en la traduccion ni en los originales ni en ninguna biblia que no sea la de los testigos.

bueno... bendiciones.

Saludos Rema.
Primero le diré que no soy testigo ¿O cree usted que solo los testigos son los que saben que Jesús no es Dios? ¡¡Dios nos libre!! pues para en eso que están acertados tienen cientos de errores. Yo era catolico y ahora soy sin denominación al ver las mentiras en las que me tenian.
Ahora paso a analizar los textos que usted trae (la mayoria ya están rebatidos en el hilo "necesito textos que demuestren que Jesús es Dios") y lo haré UNO POR UNO para demostrarle su error.
Rom 8:9 Sin embargo, vosotros no estáis en la carne sino en el Espíritu, si en verdad el Espíritu de Dios habita en vosotros. Pero si alguno no tiene el Espíritu de Cristo, el tal no es de El.

Aqui hace clara alucion a que el Espiritu de Dios y de Cristo son lo mismo.
MENTIRA. Usted no puede mantener eso a no ser que se olvide del resto del contexto en el que se dice. Pues el texto continua diciendo:
11 Y si el Espíritu de aquel que levantó de los muertos a Jesús está en vosotros, el que levantó de los muertos a Cristo Jesús vivificará también vuestros cuerpos mortales por su Espíritu que está en vosotros.
Creo que sobran mas comentarios. Vayamos al siguiente texto que usted trae:
Rom 9:5 de quienes son los patriarcas, y de quienes, según la carne, procede el Cristo, el cual está sobre todas las cosas, Dios bendito por los siglos. Amén.

Cristo sobre todas las cosas y Dios bendito.
TRADUCCIÓN TENDENCIOSA. Muchas biblias recojen la parte final diciendo:
Vino Cristo ¡Alabado por siempre sea Dios, que está sobre todas las cosas! y de otras maneras que dejan claro que Jesús no es Dios. Incluso la nota al pie de la Gateway dice:
Notas al pie:
Romanos 9:5 Según la carne, vino Cristo: Cf. Mt 1.1-16; Lc 3.23-38.
Romanos 9:5 Vino Cristo, el cual es Dios sobre todas las cosas, bendito por los siglos: otra posible traducción: Vino Cristo ¡Alabado por siempre sea Dios, que está sobre todas las cosas!
Lo mismo encontrará usted en la Bj revision aumentada y otras muchas biblias. Si habla usted con gente que sepa traducir el griego Koine le dirá que segun el texto original griego es mas acertada la segunda traducción.
Continuemos con los textos que usted trae:
2Co 4:4 en los cuales el dios de este mundo ha cegado el entendimiento de los incrédulos, para que no vean el resplandor del evangelio de la gloria de Cristo, que es la imagen de Dios.
Este texto para nada dice que Jesús es Dios, excepto que usted quiera interpretar "imagen" como "la misma persona". Veamos entonces el vocablo utilizado y que es lo que infiere.
El vocablo utilizado es: "eikon" que denota en efecto "imagen" o "representante" segun el strong y mi diccionario vox. Por tanto es como un "representante" al igual que decimos: "Beckam es imagen de Nike", es decir, es alguien cuya persona se asocia a una marca comercial. Es utilizado tambien en 1 Cor. 15,49 como que somos portadores de la "imagen" de Adan. Hasta aqui ya podemos ver que para nada eso quiere decir que Jesús es Dios, pero TODO SE ACLARA cuando vemos en el "vine del N.T." que esa misma expresión se utiliza en 1Cor. 11,7 como que el hombre (nosotros) SOMOS REPRESENTACIÓN VISIBLE DE DIOS. Es decir que la expresión lo que infiere es que tiene naturaleza divina al igual que nosotros PERO NO ES DIOS.
Por tanto podemos concluir que ya se tome como "representante" o como "a imagen de Dios" en el mismo sentido que genesis dice que fuimos creados "a imagen de Dios" EN NINGUN CASO PUEDE SER DIOS.
Pasemos al siguiente texto que trae usted.
Col 2:2 para que sean alentados sus corazones, y unidos en amor, alcancen todas las riquezas que proceden de una plena seguridad de comprensión, resultando en un verdadero conocimiento del misterio de Dios, es decir, de Cristo,
Nuevamente UN TEXTO ALTERADO O MAL TRADUCIDO. No se que biblia a utilizado usted, pero en las que he visto dice asi:
Colosenses 2:2 (Reina-Valera 1995)
2 Lucho para que sean consolados sus corazones y para que, unidos en amor, alcancen todas las riquezas de pleno entendimiento, a fin de conocer el misterio de Dios el Padre y de Cristo,[a]
Colosenses 2:2 (Nueva Versión Internacional)
2 Quiero que lo sepan para que cobren ánimo, permanezcan unidos por amor, y tengan toda la riqueza que proviene de la convicción y del entendimiento. [B]Así conocerán el *misterio de Dios, es decir, a Cristo,
Colosonses 2:2 (Biblia Jerusalen)
OMITE la parte final donde dice "de cristo" y acaba en " conocimiento del misterio de Dios". (Segun los comentaristas biblicos de BJ no aparece en algunos manuscritos "cristo").
Tambien si nos vamos a los comentaristas de la RV95 leemos en nota al pie:
Colosenses 2:2 Dios el Padre y de Cristo: otros ms. dicen: Dios, que es Cristo.
POR TANTO, está claro que el texto está falseado y en unas copias no aparece "cristo" y en otras lo alteraron y pusieron "que es cristo".
TAL Y COMO LE DIJE no hay ni uno solo de esos textos que no haya sido manipulado tras acordarse la trinidad en Nicea y los anteriores ni siquiera aparece la palabra "cristo" y acaba el texto diciendo:" Asi conoceran el misterio de Dios" tal y como lo vierte la biblia de Jerusalen.
Continuemos con su siguiente texto.
Tit 2:13 aguardando la esperanza bienaventurada y la manifestación de la gloria de nuestro gran Dios y Salvador Cristo Jesús,

Y por supuesto el verso que tienen un problema enorme para explicar y que mucho quieren traer por los pelos con eso del famoso hautos..
Usted solo se contesta pues es conocedor de la mala traduccion. Tambien los comentaristas biblicos lo dicen a pie de pagina asi:
Tito 2:13 2 P 1.1. Nuestro gran Dios y Salvador Jesucristo: Algunos traducen: el gran Dios y nuestro Salvador Jesucristo.
Y aun otros traducen: "la manifestación de la gloria de Dios y de nuestro gran salvador Jesús el cristo".
Sigamos con mas textos de los que usted trae.
1Jn 5:20 Y sabemos que el Hijo de Dios ha venido y nos ha dado entendimiento a fin de que conozcamos al que es verdadero; y nosotros estamos en aquel que es verdadero, en su Hijo Jesucristo. Este es el verdadero Dios y la vida eterna.
Este texto no requiere aclaración ninguna pues lo que dice es que Jesús dio entendimiento para reconocer al verdadero Dios. Aunque la traducción tampoco es correcta tal y como indican los comentaristas al decir:
Notas al pie:
1 Juan 5:20 con. Alt. por medio de.
Por tanto lo correcto es decir "nos a dado entendimiento para que conozcamos al verdadero, por medio de Jesús el cristo".
Amado fijese que no he puesto todos los que hay y si solo aquellos que no tienen deficiencia en la traduccion ni en los originales ni en ninguna biblia que no sea la de los testigos.

Como usted a visto NO ES VERDAD LO QUE USTED DICE pues todos o estan falseados o mal traducidos Y NO ME BASO EN LA BIBLIA DE LOS TJ.
Le he hecho su trabajo de investigar, siga usted haciendolo por su cuenta y verá que TODOS LOS TEXTOS que se utilizan para hacer creer que Jesús es Dios tienen alteraciones o están mal traducidos. A eso unalé las muchisimas veces que el propio Jesús se declara distinto e inferior a Dios y ¡¡YA TIENE LA VERDAD!!. A no ser, claro está, que usted pretenda hacer creer que es casualidad que TODOS los textos en que se quiere dejar a jesús como que es Dios tienen "cosas raras" ¿Casualidad? NOOOO ¡¡¡PURA Y DURA FALSIFICACIÓN!! y eso se ve claro cuando se sabe que tras Nicea se ordenó recojer TODAS LAS COPIAS y se reemplazaron por copias nuevas. Por eso no tenemos codices anteriores al siglo IV. Pero ellos no contaban con que aparecerian manuscritos sueltos que dejarian a la luz sus manipulaciones.
paz y bien

Raul68
29-07-2007, 22:25
Saludos Rema.
Primero le diré que no soy testigo ¿O cree usted que solo los testigos son los que saben que Jesús no es Dios? ¡¡Dios nos libre!! pues para en eso que están acertados tienen cientos de errores. Yo era catolico y ahora soy sin denominación al ver las mentiras en las que me tenian...

Usted no sabe nada, pero nosotros y por la gracia de Dios si sabemos de quien es. De momento es uno que niega a Jesús como Señor, que niega su Obra Redentora por toda la humanidad, en la cruz. Que Niega su sacrificio y sangre derramada para perdón de los pecados, y como no, niega que Satanás fue y por siempre derrotado en la cruz... por lo tanto bien sabemos que no es cristiano, bien sabemos que su enseñanza es anatema, y que nada más hace que verter cizaña entre la sana enseñanza del Evangelio.

Rema
29-07-2007, 22:53
Amadisimo...

No voy a entrar en razonamientos solo hare una cosita y usted si quiere luego revalide las traducciones que pasteo aqui...fijese en TODAS las traducciones que pasteo, ya que al parecer solo la suya es la correcta.

LBLA: Rom 9:5 de quienes son los patriarcas, y de quienes, según la carne, procede el Cristo, el cual está sobre todas las cosas, Dios bendito por los siglos. Amén.
Rom 9:5

(ALT) of whom [are] the fathers and out of whom [is] the Christ [or, the Messiah] (the [ancestral descent] according to [the] flesh), the One being over all God blessed into the ages [fig., forever]! So be it!

(ASV) whose are the fathers, and of whom is Christ as concerning the flesh, who is over all, God blessed for ever. Amen. (BBE) Whose are the fathers, and of whom came Christ in the flesh, who is over all, God, to whom be blessing for ever. So be it.

(Bishops) Of whom are the fathers, of whom as concernyng the fleshe, Christe [came,] which is God, in all thynges to be praysed for euer. Amen.


(Darby) whose are the fathers; and of whom, as according to flesh, is the Christ, who is over all, God blessed for ever. Amen.


(DRB) Whose are the fathers and of whom is Christ, according to the flesh, who is over all things, God blessed for ever. Amen.

(EMTV) of whom are the fathers and from whom Christ came, according to the flesh, He who is God over all, blessed forever. Amen.

(ESV) To them belong the patriarchs, and from their race, according to the flesh, is the Christ who is God over all, blessed forever. Amen.

(GNB) they are descended from the famous Hebrew ancestors; and Christ, as a human being, belongs to their race. May God, who rules over all, be praised forever! Amen. (ESTA ESTA DE ACUERDO CON LO QUE USTED DICE)


(GW) The Messiah is descended from their ancestors according to his human nature. The Messiah is God over everything, forever blessed. Amen.

(HCSB) The forefathers are theirs, and from them, by physical descent, came the Messiah, who is God over all, blessed forever. Amen. (ISV) To them belong the patriarchs, and from them, according to the flesh, Christ descended, who is God over all, blessed forever. Amen.


(KJV+) Whose3739 are the3588 fathers,3962 and2532 of1537 whom3739 as concerning2596 the flesh4561 Christ5547 came, who is5607 over1909 all,3956 God2316 blessed2128 forever.1519, 165 Amen.281 (AQUI PUEDE USAR LA CONCORDANCIA STRONG HE IR AL ORIGINAL SI DESEA)

(KJVA) Whose are the fathers, and of whom as concerning the flesh Christ came, who is over all, God blessed for ever. Amen.

(KJVR) Whose are the fathers, and of whom as concerning the flesh Christ came, who is over all, God blessed forever. Amen.

(LBLA) de quienes son los patriarcas, y de quienes, según la carne, procede el Cristo, el cual está sobre todas las cosas, Dios bendito por los siglos. Amén.
(LITV) whose are the fathers, and from whom is the Christ according to flesh, He being God over all, blessed forever. Amen.

(LXX)

(MKJV) whose are the fathers, and of whom is the Christ according to flesh, He being God over all, blessed forever. Amen.

(MRC) whose are the fathers, and from whom is the Messiah according to the flesh, Who is over all, God blessed forever. Amein.

(MSG) to say nothing of being the race that produced the Messiah, the Christ, who is God over everything, always. Oh, yes!

(Murdock) and from among whom, Messiah appeared in the flesh, who is God over all; to whom be praises and benediction, for ever and ever; Amen.

(NBLH) de quienes son los patriarcas, y de quienes, según la carne, procede el Cristo (el Mesías), el cual está sobre todas las cosas, Dios bendito por los siglos. Amén. (RV) whose are the fathers, and of whom is Christ as concerning the flesh, who is over all, God blessed for ever. Amen.

(SRV) Cuyos son los padres, y de los cuales es Cristo según la carne, el cual es Dios sobre todas las cosas, bendito por los siglos. Amén.


(SSE) cuyos son los padres, y de los cuales es el Cristo según la carne, el cual es Dios sobre todas las cosas, bendito por los siglos. Amén. (WEB) of whom are the fathers, and from whom is Christ as concerning the flesh, who is over all, God, blessed forever. Amen.

(Webster) Whose are the fathers, and from whom according to the flesh, Christ came, who is over all, God blessed for ever. Amen.

(WNT) To them the Patriarchs belong, and from them in respect of His human lineage came the Christ, who is exalted above all, God blessed throughout the Ages. Amen.

(YLT) whose are the fathers, and of whom is the Christ, according to the flesh, who is over all, God blessed to the ages. Amen.


Amigo yo pastee las traducciones que uso...es mas dejeme buscar traducciones hispanas...una pocas mas...le parece?

Biblia de Jesusalem

y los patriarcas; de los cuales también procede Cristo según la carne, el cual está por encima de todas las cosas, Dios bendito por los siglos. Amén.

Latinoamericana

Suyos son los grandes antepasados, y Cristo es uno de ellos según la carne, el que como Dios está también por encima de todo. ¡Bendito sea por todos los siglos: Amén!

Amigo yo utilizo todas estas....y ninguna dice que que usted quiere que diga...a no ser la de los testigos y la que yo ya marque para que vea que no me las invento ni saco de la manga.

Asi que amigo si usted puede ahora por lo menos citarme 5 traducciones para debatir las 30 y pico mias pues le espero.

Bendiciones

truenos
29-07-2007, 23:39
En Hebreo es Elohim y te aseguro que el mesías es Elohim


Para empezar le diré que "elohim" ES PLURAL.

Me doy cuenta que haz provocado tu expulsión del foro , bueno te respondo igual por causa de los que leen .



Para empezar le diré que "elohim" ES PLURAL.


Claro , pero cuando se refiere a YHWH es singular y no plural , lo mismo resulta cuando se le llama ELOHIM a algún profeta .

Te demuestro lo que escribo

1.- Gen 1:1 En el principio creó Dios los cielos y la tierra.

1:1 "Bereshit bara' Elohim et hashamaim ve'et haaretz.

Si te fijas en el hebreo se escribe ELOHIM en lugar de Dios en Gn 1.1

Ocurre lo mismo cuando se atribuye a Moisés el título de Elohim

2.-Exo 7:1 Jehová dijo a Moisés: Mira, yo te he constituido dios para Faraón, y tu hermano Aarón será tu profeta.

Acá la palabra dios es también Elohim en el hebreo bíblico



Pero aprte de eso le dire que a Dios se le llama "elohim" y a Jesús tambien se le llama "elohim", eso es cierto, pero ¡¡A TODOS NOSOTROS TAMBIEN SE NOS LLAMA "ELOHIM"!!! e incluso a los angeles se les llama "elohim". ¿Ve usted lo absurdo de ese argumento?.

No es absurdo el argumento ya que te demuestra que efectivamente Jesús es Elohim .

La gran diferencia entre los profetas y jueces a los cuales se les llama "elohim" o en cuanto a los ángeles es que Jesús es el Elohim que creo los cielos y la tierra en el principio .

En griego dice que EL LOGOS es THEOS y que todo fue creado por él





En griego es Theos y te aseguro que El Cristo es Theos



FALSO. El mejor ejemplo es que a uno se le llama "THEOS" y al otro "HO TEHOS". Por tanto es claro que no son lo mismo.

Mira te diré que soy MONOTHEOS o sea soy monoteísta , esdecir creo en UN DIOS creador de los cielos y de la tierra ..

Es claro que el Dios que creo los cielos y la tierra en GN 1:1 es el mismo LOGOS que creo todo en Jn 1 : 3

Si tu crees en dos dioses es tu problema ..yo creo en UN DIOS




Pero siga usted intentandolo, cuanto mas lo intente mas se dará cuenta de la gran mentira en que está enfangado. Es muy posible que esto sea el plan de Dios para con usted y llevarlo a la verdad. ¡¡Salga usted de las tinieblas en forma de mentira!!, yo ya salí de ellas gracias a Dios y a traves de un hombre que me mostró la verdad como yo se la muestro a usted.
paz y bien

Si te refieres al Sr Santiago Oblias ...te puedo decir que el hombre se cree la reencarnación del profeta Elías ...lo cual es una locura y un imposible



Dado que elías soy yo ..jejejeje es broma claro

En fin Felipe Más, se cumplieron tus deseos de postear un último post

Shalom

truenos
29-07-2007, 23:45
¡¡Que aberracion!!. Si usted tuviera el espiritu de Cristo no podria negar la verdad. Por cuanto la niega usted no puede tener el espiritu de cristo sino una muy buena voluntad pero sometida a los dogmas creados desde hace 16 siglos. Cristo no le puede dar a usted testimonio de algo que es FALSO y que ademas ÉL NUNCA LO DIJO ni aparece en la biblia. (excepto en los textos que están falseados o mal traducidos).paz y bien

Es el Espíritu Santo el que da testimonio de la deidad de Cristo

Observa bien este texto

Gal 4:6 Y por cuanto sois hijos, Dios envió a vuestros corazones el Espíritu de su Hijo, el cual clama: ¡Abba, Padre!

El que clama en mí es CRISTO DIOS como el Hijo de Dios

A ver si le entiendes

truenos
29-07-2007, 23:54
Yo creo que la Biblia Reina-Valera 1960, es totalmente inspirada, y de ello me da testimonio el Espiritu, que me ha enseñado a traves de ella, la revelacion que tengo de Cristo. Dios esta muy por encima de los pensamientos de los hombres.

Bueno estimado Miniyo ..la verdad es que la Version Reina Valera 1960 tiene estas interpolaciones y en nada afecta a mi fe al menos.



¡Ay! de aquellos que se dedican a sembrar desconfianza en la Palabra de Dios, mas les valdria que les colgasen del cuello un bloque de cemento y los echasen al fondo del mar.

Tu comentario no aporta nada ...mas que maldiciones injustificadas ya que realmente Juan 5:7 y lo demas es interpolado .
En tal caso el Ay es para el que miente sabiendo la verdad

truenos
29-07-2007, 23:58
Debes escoge uno a uno las interpolaciones y haz un estudio para ver si el fundamento del mensaje de la Biblia cambia, o son errores cosméticos sin importancias mayores.

Lo que mas me complica es lo de Marcos 16

Ya que en la practica he experimentado que es inspirado o sea pongo las manos sobre los enfermos y estos sanan cuando es la voluntad de Dios

lo demás es algo insignificante en cuanto a mi fe .

Miniyo
30-07-2007, 00:10
Bueno estimado Miniyo ..la verdad es que la Version Reina Valera 1960 tiene estas interpolaciones y en nada afecta a mi fe al menos.



Tu comentario no aporta nada ...mas que maldiciones injustificadas ya que realmente Juan 5:7 y lo demas es interpolado .
En tal caso el Ay es para el que miente sabiendo la verdad


---------------------------------------------------


Tu comentario no aporta nada ...mas que maldiciones injustificadas ya que realmente Juan 5:7 y lo demas es interpolado .
En tal caso el Ay es para el que miente sabiendo la verdad

No aporta nada, excepto el testimonio de mi fe, que tengo en mi mismo. Si no entiendes de lo que hablo, ¿Que le puedo hacer?

Yo no maldigo, quien lo hace es la Palabra de Dios, ¿No lo leiste?.

¿Como puedes tu asegurar que son interpolaciones? ¿Y aunque lo fuesen, quien te dice a ti que no sean inspiradas por el Espiritu?

Que Dios les bendiga a todos

Paz

rer
30-07-2007, 00:11
Lo que mas me complica es lo de Marcos 16

Ya que en la practica he experimentado que es inspirado o sea pongo las manos sobre los enfermos y estos sanan cuando es la voluntad de Dios

lo demás es algo insignificante en cuanto a mi fe .

Gracias , por la contestación , me parece correcto. No hay que alarmarse.

Miniyo
30-07-2007, 00:31
YAHWEH te bendiga Miniyo

Lo que hay que defender es la verdad Miniyo y no una version de una biblia, hay que romper con las tradiciones para poder ver la verdad de las cosas, por años hemos usado esta version de valera pensando que es la mejor pero cuando analisas mas a fondo te das cuento el porque hay tantas divisiones entre el pueblo de YAHWEH usando esta version,
me imagino que has visto este website pero sino, analiza lo que aqui esta escrito: http://www.labiblia.org/introduccion.htm


---------------------------------------------------

Dios, en su soberania, quiso revelarme a Cristo por su Espiritu a traves de esa version de la Reina-Valera. ¿Y si a Dios le parecio bien, y lo hizo con eficiencia, porque yo la voy a menospreciar? ¿Acaso Dios esta sujeto a una traducion de la Biblia para revelarse a nosotros?, que yo sepa, los cristianos primitivos, pocos sabian leer y muchos menos tenian Escrituras y Dios se revelaba a ellos por su Espiritu.

Yo creo que hoy en dia, los hombres e incluyo a los cristianos (carnales), profesando ser sabios se hicieron necios.

Romanos 1:22

Profesando ser sabios, se hicieron necios,

Dios no esta sujeto a ningun libro para revelarse a nosotros, porque lo hace a traves de su Espiritu y los que lo tienen, y andan en obediencia a El, tienen la revelacion de Cristo, que es el Verbo Divino, la Palabra de Dios, morando en sus corazones, de una manera viva, por el Espiritu.

1 Corintios 2:10

Pero Dios nos las reveló a nosotros por el Espíritu;
porque el Espíritu todo lo escudriña, aun lo profundo de Dios.

...

1 Corintios 2:12

Y nosotros no hemos recibido el espíritu del mundo, sino el
Espíritu que proviene de Dios, para que sepamos lo que Dios
nos ha concedido,

1 Corintios 2:13

lo cual también hablamos, no con palabras enseñadas por
sabiduría humana, sino con las que enseña el Espíritu,
acomodando lo espiritual a lo espiritual.

...

1 Corintios 2:16

Porque ¿quién conoció la mente del Señor? ¿Quién le
instruirá? Mas nosotros tenemos la mente de Cristo.

Que Dios les bendiga a todos

Paz

Rema
30-07-2007, 00:39
Amado trueno sin rayo...
Aun no cita una....?

MMMM

espero el rayo amado (es solo una broma)

Paz y gracia

truenos
30-07-2007, 03:44
Amado trueno sin rayo...
Aun no cita una....?

MMMM

espero el rayo amado (es solo una broma)

Paz y gracia

Disculpa , lo que pasa es que el día domingo tengo el tiempo casi contado ...ahora ya quedé desocupado ( pero cansadísimo )

Veré luego en detalle estas interpolaciones de la Biblia Reina Valera 1960 .

truenos
30-07-2007, 03:57
Amado trueno sin rayo...
Aun no cita una....?

MMMM

espero el rayo amado (es solo una broma)

Paz y gracia

Disculpa Rema ...lo que pasa es el día domingo tengo poco tiempo para escribir ....

Ahora veré por que estos textos se consideran interpolados

truenos
30-07-2007, 04:19
Veamos pues y estudiemos las famosas "interpolaciones de la version Reina Valera 1960

1.
- Mat 16:3
Y por la mañana: Hoy habrá tempestad; porque tiene arreboles el cielo nublado. ¡Hipócritas! que sabéis distinguir el aspecto del cielo, ¡mas las señales de los tiempos no podéis!



El NTG omite este versículo . La evidencia externa de la lectura más corta ( omitiendo este verso ) es impresionante ( Falta aún en el códice vaticano y sinaítico ) es pues una inserción tardía de una fuente similar a Lucas 12:54-56
Biblia textual

truenos
30-07-2007, 04:29
2.-
Mat 17:21 Pero este género no sale sino con oración y ayuno.


Mateo 17:20 pone fin a una narrativa en su evangelio y el siguiente versículo (21 ) es un conclusión duplicada tomada del texto paralelo en Marcos 9:29 ,en donde allí la lectura es secundaria .

El texto original de Marcos termina en "sino con oración " por lo que las palabras "Y ayuno" son secundarias y espurias .

truenos
30-07-2007, 16:14
Aclaro que mi versión favorita ( la que uso ) es la Reina Valera 1960

Sin embargo desde hace años he visto que en vez de YHWH le pusieron falsamente "Jehová "al Nombre de Dios, lo cual es una interpolación extrema .Desde hace bastantes años he sustituido el falso nombre Jehová de mis predicaciones y le he dicho a mis oyentes que Jehová no está en el original griego sino que en los originales aparece KIRIOS o Señor ( En algunos casos solo las 4 letras ) pero Jehová es una interpolación absurda ... los tj en su libro adulterado que tienen como Biblia INTERPOLAN "jehová" del mismo modo lo cual es vergonzoso

2.- Luego descubrí que 1 Juan 5 :7 es otra interpolacíon horrorosa ya que todos están de acuerdo que dicho texto es espurio .

1Jo 5:7 Porque tres son los que dan testimonio en el cielo: el Padre, el Verbo y el Espíritu Santo; y estos tres son uno.



Comparación de 1 Juan 5:7

(Biblia Al Dia) Tres son los que dan testimonio,
(BL95) Tres son, pues, los que dan testimonio:
(BLS) Son tres los que nos enseñan que esto es verdad:
(DHH) Tres son los testigos:
(EUNSA) Pues son tres los que dan testimonio:
(JER) Pues tres son los que dan testimonio:
(NVI) Tres son los que dan testimonio,
(Vulgate) quia tres sunt qui testimonium dant

Y así es

Ahora si te das la molestia de comparar estos versos en otras versiones entenderás que no son cosas personales mías sino que es el resultado de una revisión textual mas honesta y concienzuda

guestSV
30-07-2007, 16:45
[FONT=algerian][SIZE=4]
Textos interpolados de la Biblia Reina Valera 1960

Conviene que cada predicador entienda que estas 26 interpolaciones aunque no estén erradas del todo fueron añadidas tardiamente y que en los manuscritos primarios no aparecen ..

Wow! que interesante... parece que esto confirma algunas "cositas". La primera, no cumplieron el mandatos de no agregar ni quitar a la palabra, y la segunda, que estan aceptando que las biblias actuales tienen agregados y han sido manipuladas. Entonces la pregunta obligada:

¿ Como es posible que puedan seguir creyendo en un libro que fue manipulado?
Solo Dios sabe que tanto y que tipo de agregados tiene,

Saludos

truenos
30-07-2007, 17:00
Wow! que interesante... parece que esto confirma algunas "cositas". La primera, no cumplieron el mandatos de no agregar ni quitar a la palabra, y la segunda, que estan aceptando que las biblias actuales tienen agregados y han sido manipuladas. Entonces la pregunta obligada:

¿ Como es posible que puedan seguir creyendo en un libro que fue manipulado?
Solo Dios sabe que tanto y que tipo de agregados tiene,

Saludos

Lo peor es un "ateo bíblico"

Estimado es sorprendente que hallan tan pocos errores en esta biblia tomando en cuenta que es el trabajo de miles de años de copiar y recopiar
si estudias algo sabrás que está contemplado que por causa de la fatiga de copiar algunos copistas añadan u omitan palabras .
En otros casos los copistas ponían a un lado de la página algunos comentarios ..los cuales más tarde fueron mal entendidos por las generaciones de copistas .

Sin embargo las llamamdas revisiones textuales cotejan con los primeros cóidices encontrados las actuales versiones .

Por eso continuamente aparecen revisiones .

Tenemos los codices ...y son fidedignos

Ale ...que este es un foro cristiano -

guestSV
30-07-2007, 19:11
Lo peor es un "ateo bíblico"
Jaja! de donde sacas semejante afirmacion? Seguramente de donde sacan y deducen e interpretan las cosas
NO SOY ATEO


Estimado es sorprendente que hallan tan pocos errores en esta biblia
Wow! bueno, si tu lo dices...

tomando en cuenta que es el trabajo de miles de años de copiar y recopiar
si estudias algo sabrás que está contemplado que por causa de la fatiga de copiar algunos copistas añadan u omitan palabras .
Sip, asi es, copian y recopian los mismos errores. Has escuchado el dicho que dice: una mentira repetida mil veces se convierte en verdad?

En otros casos los copistas ponían a un lado de la página algunos comentarios ..los cuales más tarde fueron mal entendidos por las generaciones de copistas.

Mal entendieron tanto que es la razon por la que hoy hay una enorme gama de corrientes cristianas... Ademas de los comentarios hacian malas interpretaciones, las que fueron retomadas por las siguientes generaciones y ahora son doctrinas incorrectas

Sin embargo las llamamdas revisiones textuales cotejan con los primeros cóidices encontrados las actuales versiones .

Debo de recordarte que esos famosos codices que tu mencionas NO SON LOS ORIGINALES, osea son las "COPIAS" mas antiguas de los los originales conocidas hasta hoy.... Curioso, no¿? que las escrituras del NT siendo tan sagradas e inspiradas por Dios se hayan perdido (Los originales), es decir que eran tan importanes para los cristianos de los primeros siglos que nadie tubo el cuidado de conservarlos....


Por eso continuamente aparecen revisiones.
Yo tenia entendido, que las revisiones eran para acomodarse a los cambios del lenguaje segun varian en el tiempo y costumbres. Pero aun asi, quien les dio a la autoridad de "revisar" la palabra de Dios ( si es que es verdad) pasando por alto el mandato divino de no agreagar ni quitar nada de ella???????

Tenemos los codices ...y son fidedignos
Y tu los has visto personalmente????? NOP mi amigo lo que tienen son las copias mas antiguas que se conocen y al no existir los orginales pues.....

Ale ...que este es un foro cristiano -
Sip es cristiano, pero leete el eencabezado del foro:

Foro General de Religión En este foro evangélico hablamos sobre religión sin censuras, con personas de todas las religiones y creencias.

truenos
31-07-2007, 00:22
Aclaro que mi versión favorita ( la que uso ) es la Reina Valera 1960

Sin embargo desde hace años he visto que en vez de YHWH le pusieron falsamente "Jehová "al Nombre de Dios, lo cual es una interpolación extrema .Desde hace bastantes años he sustituido el falso nombre Jehová de mis predicaciones y le he dicho a mis oyentes que Jehová no está en el original griego sino que en los originales aparece KIRIOS o Señor ( En algunos casos solo las 4 letras ) pero Jehová es una interpolación absurda ... los tj en su libro adulterado que tienen como Biblia INTERPOLAN "jehová" del mismo modo lo cual es vergonzoso

2.- Luego descubrí que 1 Juan 5 :7 es otra interpolacíon horrorosa ya que todos están de acuerdo que dicho texto es espurio .

1Jo 5:7 Porque tres son los que dan testimonio en el cielo: el Padre, el Verbo y el Espíritu Santo; y estos tres son uno.



Comparación de 1 Juan 5:7

(Biblia Al Dia) Tres son los que dan testimonio,
(BL95) Tres son, pues, los que dan testimonio:
(BLS) Son tres los que nos enseñan que esto es verdad:
(DHH) Tres son los testigos:
(EUNSA) Pues son tres los que dan testimonio:
(JER) Pues tres son los que dan testimonio:
(NVI) Tres son los que dan testimonio,
(Vulgate) quia tres sunt qui testimonium dant

Y así es

Ahora si te das la molestia de comparar estos versos en otras versiones entenderás que no son cosas personales mías sino que es el resultado de una revisión textual mas honesta y concienzuda

En la versión Reina Valera 2000 se omite Jehová ..en su lugar aparece EL SEÑOR .( Esto se apega a los mss griegos )

elamorsindudas
19-09-2010, 13:02
MIS AMADOS HERMANOS,visteis en las noticias que se han encontrado los originales del AT.pero ya sabeis .... el que se encarga de tapar la verdad.

RESPECTO DEL SEÑOR:creo(solo en mi humilde opinion que CRISTO es la humanidad de DIOS)